PerkinElmer Chile Limitada ("PerkinElmer") — Términos y Condiciones de Servicio
Términos del Acuerdo. Estos Términos y Condiciones de Servicio ("Acuerdo") regirán todos los pedidos de servicios ("Servicios") proporcionados por PerkinElmer al Cliente ("Cliente") y prevalecerán sobre cualquier término preimpreso, estándar u otros términos establecidos en (i) la orden de compra del Cliente o cualquier otro documento que solicite Servicios, y/o (ii)) cualquier plataforma de adquisición de terceros, que serán rechazadas y serán anuladas. La presentación por parte del Cliente de una orden de compra u otro instrumento relacionado con la compra de Servicios en respuesta a la cotización de PerkinElmer se considerará aceptación de este Acuerdo con exclusión de cualquier otro término y condición que aparezca o se haga referencia en dicha orden de compra u otro instrumento, a menos que el Cliente y PerkinElmer hayan celebrado un acuerdo válido, acuerdo activo y por escrito que establece expresamente que sus términos reemplazan y reemplazan este Acuerdo. No obstante lo anterior, PerkinElmer puede aceptar o rechazar, a su discreción, una orden de compra de Servicios.
Ofertas de servicios. Las ofertas de Servicios de PerkinElmer incluyen, sin limitación: (a) reparación, mantenimiento, reubicación, recertificación, capacitación, calificación, soporte técnico y de aplicaciones, y otros servicios para los instrumentos y dispositivos basados en tiempo y materiales del Cliente (colectivamente, "Servicios facturables"); y (b) planes de servicio que brindan servicios de mantenimiento y reparación posteriores a la garantía del fabricante por una tarifa plana ("Plan(es) de servicio").
Planes de servicio. PerkinElmer puede proporcionar un documento que describa las ofertas de su Plan de Servicio, denominado "Descripción de Servicios", "Opciones de Plan de Reparación de Servicio" o "DOS". El DOS es un documento que contiene una descripción de los Servicios cubiertos por un Plan de Servicio. El DOS vigente en ese momento en el momento de la cotización aplicable, si lo hubiera, es el DOS que se incorporará por referencia a este Acuerdo y regirá la prestación de dichos Servicios.
Recertificación de instrumentos. PerkinElmer puede requerir la recertificación del instrumento en función del tiempo y los materiales como condición para realizar los Servicios bajo un Plan de Servicio, si un instrumento no está en garantía o en un Plan de Servicio inmediatamente antes del momento de los Servicios.
Accesorios y consumibles. Los planes de servicio cubren únicamente los instrumentos de PerkinElmer y no incluyen ningún otro artículo, como accesorios u otros equipos auxiliares, incluso si PerkinElmer ha proporcionado dichos artículos, a menos que se indique lo contrario en la cotización de PerkinElmer. Los planes de servicio de PerkinElmer no cubren el reemplazo de consumibles (como se define a continuación).
Formación y reubicación de instrumentos. Los Planes de Servicio no incluyen la capacitación del Cliente ni los servicios relacionados con la reubicación de instrumentos, a menos que PerkinElmer indique específicamente lo contrario por escrito.
Exclusiones. Los Planes de Servicio no incluyen actualizaciones o mejoras de software o firmware, excepto cuando se incluyan específicamente en la cotización de PerkinElmer o en el DOS aplicable, si lo hubiera. Además, los Planes de Servicio no incluyen el reemplazo de piezas, costos o reparaciones por defectos o daños que surjan de o en relación con (a) abuso, mal uso, mal manejo, mantenimiento inadecuado o inadecuado, falta de operación del equipo de acuerdo con las especificaciones o instrucciones aplicables, o uso de solventes o muestras incompatibles con el instrumento; (b) causas más allá del control razonable de PerkinElmer, incluidos, entre otros, casos fortuitos, subidas o bajadas de tensión, fallos o interrupciones en las líneas de comunicación del Cliente, o muestras corrosivas; (c) la instalación de software o interfaz, o el uso en combinación con software o productos, no proporcionados o autorizados por PerkinElmer; (d) trabajos eléctricos, transporte, modificación, reubicación, desinstalación, reinstalación, reparación o servicio, realizados por el Cliente o personas que no sean personal autorizado de PerkinElmer; (e) actividad intrusiva , incluidos, entre otros, virus informáticos, piratería informática u otras interacciones no autorizadas con instrumentos o software que afecten negativamente las operaciones normales; (f) instalación o uso de piezas y consumibles no suministrados o fabricados por PerkinElmer; o (g) acciones no tomadas por PerkinElmer. Además, las piezas en contacto con cualquier líquido, incluidos, entre otros , sellos, filtros, juntas, válvulas, jeringas, tubos, puntas, etc., se consideran húmedas y se considerarán reemplazables por el usuario y no estarán cubiertas por ningún Plan de Servicio, a menos que se indique lo contrario en la cotización de PerkinElmer.
Fecha límite. El plazo del Plan de Servicio y de este Acuerdo es el período de cobertura indicado en la cotización de PerkinElmer, a partir de la fecha designada por PerkinElmer en su cotización o especificada de otro modo al Cliente, y se renovará automáticamente por períodos sucesivos de un (1) año, a menos que cualquiera de las partes notifique a la otra parte por escrito al menos noventa (90) días antes del final del plazo actual de su intención de no renovar. Los precios de los Planes de Servicio y los Planes de Servicio renovados automáticamente están sujetos a aumentos anuales4Si el Cliente está atrasado con respecto a cualquier factura relacionada con cualquier cuenta con PerkinElmer, incluido este Acuerdo, PerkinElmer puede, mediante notificación por escrito al Cliente, suspender los Servicios, exigir el pago del saldo adeudado en virtud de este Acuerdo y/o rescindir este Acuerdo.
Servicios facturables. Los Servicios facturables se realizarán de acuerdo con la cotización de PerkinElmer, que especificará los tipos de Servicios que se proporcionarán, incluidos, entre otros, todos los instrumentos y equipos específicos que requieran los Servicios.
Servicios en general. Los servicios facturables generalmente incluyen, sin limitación, cualquier reparación, incidente, reubicación, calibración, capacitación u otros servicios que se facturan en función del tiempo y los materiales a las tarifas especificadas en la cotización de PerkinElmer. Todos los gastos de viaje y relacionados con el viaje se cobrarán por separado y las estimaciones se proporcionarán en el presupuesto. Los instrumentos que no estén cubiertos por un Plan de Servicio o garantía y el servicio solicitado por el Cliente se considerarán para los Servicios Facturables de PerkinElmer.
Servicios no realizados. A menos que se especifique lo contrario en la cotización de PerkinElmer, los Servicios facturables no incluirán: (a) la instalación de software o interfaz, o el uso en combinación con software o productos, no proporcionados o autorizados por PerkinElmer; (b) trabajos eléctricos, transporte, modificación, reubicación , desinstalación o reinstalación; o (c) actualizaciones o mejoras de software o firmware.
Servicios de Formación Avanzada. Los servicios de capacitación avanzada ("ATS") se proporcionan al Cliente solo si se indica expresamente en la cotización de PerkinElmer y son adquiridos por el Cliente. Si se compra, el ATS puede incluir los siguientes artículos si dichos artículos están incluidos en la cotización: (i) familiarización general con el hardware del instrumento PerkinElmer aplicable; ii)orientación del sistema, incluidos los tiempos diarios de puesta en marcha y parada, el funcionamiento del sistema, el mantenimiento básico del sistema y la resolución de problemas; (iii) familiarización con el software, incluida la creación de un método, la preparación y ejecución de una secuencia de lotes, el procesamiento de datos, la revisión de datos, el reprocesamiento y la elaboración de informes básicos; iv) preparación de patrones para muestras de calibración y control de calidad; (v) preparación del instrumento mediante ajuste de parámetros y/o optimización; y (vi) demostración de la funcionalidad del instrumento mediante la ejecución de un lote de muestras estándar de PerkinElmer y su comparación con los datos de referencia.
Facturación. PerkinElmer cobra todas las horas redondeadas al cuarto de hora más cercano. Todas las piezas y consumibles necesarios para la reparación se cobran al precio de lista actual, a menos que se indique lo contrario en la cotización de PerkinElmer.
Aceptación de órdenes de compra. La aceptación de la orden de compra del Cliente para los Servicios Facturables está sujeta a disponibilidad y PerkinElmer puede rechazar dicha orden por cualquier motivo, incluidos, entre otros , la obsolescencia del instrumento, la disponibilidad de piezas o la condición del instrumento. Si el Cliente está atrasado en el pago de cualquier factura relacionada con cualquier cuenta con PerkinElmer, PerkinElmer puede rechazar cualquier orden de compra presentada o exigir el pago por adelantado.
Esfuerzos razonables. PerkinElmer hará todos los esfuerzos razonables dadas las circunstancias para proporcionar los Servicios lo antes posible. Los Servicios se programarán a una hora mutuamente acordada entre PerkinElmer y el Cliente. Las piezas y componentes reemplazados o utilizados de otro modo en la reparación del instrumento pueden ser nuevos o reacondicionados a discreción de PerkinElmer. Las piezas reemplazadas durante el Servicio pueden ser retenidas por PerkinElmer y pasarán a ser propiedad única y exclusiva de PerkinElmer después de la reparación o el reemplazo. La aceptación del Servicio tendrá lugar en el momento de la ejecución. PerkinElmer puede intentar diagnosticar y resolver problemas de servicio por teléfono o electrónicamente. El cliente debe seguir la determinación, resolución y procedimiento del problema especificado por PerkinElmer. Si corresponde, PerkinElmer puede requerir la devolución de una pieza específica a su almacén para servicio o para ayudar a determinar problemas y el Cliente debe seguir las instrucciones de PerkinElmer sobre cómo devolverla. La falta de instalación y uso de las herramientas y equipos de conectividad remota disponibles para la notificación directa de problemas, la determinación remota de problemas y la resolución de problemas puede resultar en un mayor tiempo de respuesta y costos adicionales para el Cliente.
Responsabilidades del cliente. La reubicación del instrumento puede resultar en tarifas de servicio adicionales, tiempos de respuesta de servicio modificados y, si se mueve, estará sujeto a disponibilidad. El Cliente debe eliminar los productos que no son elegibles para el Servicio para permitir que PerkinElmer realice los Servicios y puede incurrir en cargos adicionales por cualquier trabajo adicional creado debido a la falta de eliminación de dichos productos. El Cliente es responsable de mantener un procedimiento externo al instrumento para reconstruir archivos, datos o programas del Cliente perdidos o alterados. El cliente notificará a PerkinElmer si el instrumento se está utilizando en un entorno que representa un riesgo potencial para la salud. El Cliente es responsable de descontaminar completamente el instrumento del Cliente o sus componentes de sustancias o materiales radiactivos, biológicos, tóxicos u otros materiales peligrosos antes de que PerkinElmer realice cualquier Servicio. PerkinElmer puede solicitar que el Cliente presente un certificado de descontaminación preciso y completo. El Cliente es el único responsable de proporcionar un entorno de trabajo seguro para el personal de PerkinElmer que presta Servicios in situ en las instalaciones del Cliente. El Cliente ha inspeccionado sus instalaciones donde se realizarán los Servicios en el lugar, incluidos sus materiales y equipos, y declara y garantiza que es seguro proporcionar los Servicios y que no existen condiciones que creen un riesgo de lesiones corporales o riesgo de exposición a la salud y seguridad ambiental de las personas o daños a la propiedad o al medio ambiente, y el Cliente será responsable del descubrimiento y la corrección de dichas condiciones. PerkinElmer no tiene ninguna obligación de prestar ninguno de los Servicios en virtud del presente documento hasta que el Cliente corrija dichas condiciones.
Precio y pago. Todos los precios excluyen todos los impuestos sobre las ventas, el uso y los impuestos especiales, y cualquier otro impuesto, tarifa y cargos similares de cualquier tipo impuestos por cualquier autoridad gubernamental sobre los montos pagaderos por el Cliente. El Cliente será responsable de todos los cargos, costos e impuestos; siempre que, sin embargo, el Cliente no sea responsable de ningún impuesto recaudado sobre o con respecto a los ingresos de PerkinElmer. Si el Cliente alega que una transacción no está sujeta a ningún impuesto, que el Cliente está exento o que PerkinElmer no está obligado a cobrar ningún impuesto, el Cliente debe proporcionar a PerkinElmer toda la documentación necesaria para respaldar dicha reclamación. El pago debe realizarse por el Cliente dentro de los treinta (30) días posteriores a la recepción de la factura. Las facturas que no se paguen a tiempo están sujetas al quince por ciento (15%) anual o a la tasa de interés legal máxima vigente, la que sea menor, calculada desde la fecha de incumplimiento hasta la fecha de pago completo. Si PerkinElmer contrata a una agencia de cobro y/o a un abogado para cobrar los montos impagos, PerkinElmer puede facturar al Cliente y el Cliente deberá pagar todos los costos de cobro, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de los abogados.
Garantía. PerkinElmer garantiza que prestará los Servicios al menos de acuerdo con los estándares generalmente aceptados que prevalecen en la industria de reparación de instrumentos, en el momento y en el país en el que se realicen los Servicios. Las reclamaciones de garantía deben realizarse dentro de los noventa (90) días posteriores a la prestación de los Servicios. elemento. Salvo en los casos en que sea aplicable la Ley del Consumidor, esta garantía se extiende a ciento ochenta (180) días a partir de la fecha del servicio. PERKINELMER NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O COMERCIABILIDAD CON RESPECTO A SUS SERVICIOS, A LAS QUE SE RENUNCIA EXPRESAMENTE. LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DE PERKINELMER EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA ES LA REPETICIÓN DE LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS DENTRO DE UN PLAZO RAZONABLE O LA DEVOLUCIÓN DE LA TARIFA PAGADA POR LOS SERVICIOS DEFECTUOSOS, A ELECCIÓN DE PERKINELMER. ESTOS SON LOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS RECURSOS DEL CLIENTE PARA CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA.
Limitación de responsabilidad. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, EN NINGÚN CASO PERKINELMER SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL, CONSECUENTE o punitivo (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE USO O PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS) EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO, LOS SERVICIOS PRESTADOS, O DE OTRO MODO, INCLUSO SI pERKINELMER SE LE INFORMA CON ANTELACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, LA RESPONSABILIDAD DE PerkinElmer en RELACIÓN CON ESTE ACUERDO, los servicios prestados EXCEDERÁ O NO EXCEDERÁ, y el recurso exclusivo del CLIENTE en cualquier caso se limitará a la cantidad realmente pagada por el Cliente POR LOS SERVICIOS QUE DAN LUGAR A DICHA RECLAMACIÓN EN LA QUE SE BASA LA RESPONSABILIDAD.
Consumibles. El costo de los Consumibles proporcionados por PerkinElmer en la prestación de los Servicios es responsabilidad del Cliente, a menos que se indique lo contrario en la cotización de PerkinElmer o en el DOS, si lo hubiera. Todos los consumibles necesarios para la reparación se cobran al precio de lista actual, a menos que se indique lo contrario en la cotización de PerkinElmer. Los "consumibles" incluyen, sin limitación, las piezas, suministros y otros artículos habituales y habituales de PerkinElmer que son prescindibles por su naturaleza o uso previsto, y los que se enumeran en el manual del usuario del instrumento correspondiente.
Cumplimiento de la ley. PerkinElmer no garantiza que los Servicios que proporciona cumplirán o satisfarán los estándares de ninguna agencia gubernamental, incluida la Administración de Alimentos y Medicamentos de EE . UU. El Cliente acepta que es responsabilidad del Cliente asegurarse de que dichos Servicios sean adecuados para cumplir con sus requisitos reglamentarios o de certificación y que todos los requisitos de cualquier organismo gubernamental u otra organización, incluidos, entre otros, los requisitos de la Administración de Alimentos y Medicamentos de EE. UU. , son responsabilidad del Cliente.
Circunstancias incontrolables. PerkinElmer no será responsable del incumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo en la medida en que sea causado por circunstancias fuera de su control razonable, incluidos, entre otros, casos fortuitos, actos de gobierno, huelgas, cierres patronales, disturbios, actos de guerra, epidemias, pandemias, falta de disponibilidad de piezas, fallas en la línea de comunicación y fallas de energía.
Atribución. Ni este Acuerdo ni ningún Plan de Servicio son asignables o transferibles por el Cliente.
Legislación aplicable; Arbitraje; Jurisdicción. Este Acuerdo y cualquier Plan de Servicio subyacente se regirán por las leyes del Estado de Nueva York, excluyendo sus normas de conflicto de leyes. El Comprador y el Vendedor se reunirán de buena fe para intentar resolver cualquier disputa que surja de este pedido. Cualquier disputa no resuelta por las partes será sometida y resuelta definitivamente mediante arbitraje administrado por el Centro Internacional de Resolución de Disputas ("ICDR") de conformidad con sus Reglas de Arbitraje Internacional ("Reglas ICDR"). El número de árbitros será de tres (3). Dentro de los catorce (14) días posteriores al inicio del arbitraje, cada parte seleccionará a una persona para que actúe como árbitro. Luego, las partes seleccionarán al árbitro presidente dentro de los treinta (30) días posteriores a la finalización del nombramiento de las selecciones de las partes. Si no se selecciona a un árbitro dentro de estos plazos, el ICDR deberá, previa solicitud por escrito de cualquiera de las partes, completar los nombramientos que no se hayan realizado. La sede, o lugar legal, del arbitraje será la ciudad de Nueva York, Nueva York, Estados Unidos. El idioma a utilizar en el procedimiento arbitral será el inglés. Los procedimientos serán confidenciales y los árbitros emitirán órdenes de protección apropiadas para salvaguardar la información confidencial de ambas partes. Los árbitros tienen la facultad de adjudicar los honorarios y gastos de los abogados (incluidos los honorarios administrativos y los honorarios del árbitro) incurridos en el arbitraje. Las partes pueden, pero no están obligadas a, acordar mutuamente someter la disputa a una mediación no vinculante durante el curso del arbitraje, de conformidad con las Reglas de Mediación del ICDR. Las partes deben elegir mutuamente un mediador independiente con experiencia en los asuntos que son objeto de la disputa; en ausencia de un acuerdo sobre un mediador independiente, las partes seleccionarán un mediador utilizando un formato de "lista de tachados" proporcionado por el ICDR. El formato específico de la mediación debe dejarse a discreción del mediador y de los representantes de las partes designadas y puede incluir la preparación de declaraciones de hecho acordadas o declaraciones escritas de posición proporcionadas a la otra parte. Las partes acuerdan la jurisdicción de los árbitros para emitir órdenes o laudos provisionales y, además, acuerdan reconocer y ejecutar dichas órdenes o laudos provisionales como si fueran "laudos arbitrales" definitivos en el sentido del Artículo 1 de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras y un "laudo arbitral" en el sentido de la Ley Federal de Arbitraje de los Estados Unidos, 9 U.S.C. 1 y siguientes. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario establecida en este documento: (i) el arbitraje se regirá por la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. §§ 1 et seq.; (ii) la sentencia sobre el laudo motivado dictado por los árbitros puede ser dictada por cualquier tribunal que tenga jurisdicción; (iii) la jurisdicción del árbitro sobre las medidas provisionales no es exclusiva, y las partes conservan el derecho de solicitar a un tribunal de jurisdicción competente una orden de restricción temporal, una medida cautelar u otra medida provisional de emergencia en espera del resultado del arbitraje. Se exceptúan aquellos casos en los que resulte aplicable la Ley del Consumidor, en los que se podrá cambiar la jurisdicción a la legislación chilena.
Enmienda; Acuerdo completo. Ninguna enmienda o modificación de este Acuerdo será vinculante a menos que se realice por escrito y esté firmada por un representante autorizado de PerkinElmer y el Cliente. Este Acuerdo, junto con la cotización de PerkinElmer para los Servicios y el DOS de PerkinElmer, si lo hubiera, representa el acuerdo completo entre las partes con respecto al objeto del mismo. En la medida en que se determine que alguna disposición de este Acuerdo es ilegal o inaplicable, el resto de este Acuerdo permanecerá en pleno vigor y efecto.
Actualizado el 21 de Marzo de 2025.